In order to deeply study and implement Xi Jinping's Thought on Socialism with Chinese Characteristics in the New Era, fully implement the Spirit of the 20th CPC National Congress and the 2nd and 3rd Plenary Sessions of the 20th CPC Central Committee, put into practice the spirit of the National Education Conference, and comprehensively improve the quality and ability of the ideological and political work team in higher education institutions, the 447th Model Training Courses for the Backbone Teachers of Ideological and Political Work in Higher Education Institutions and 2024 Pre-service Training Courses for the Counselors in the Higher Education Institutions in Jilin Province were held in the Training and Research Base for the Counselors in Higher Education Institutions of the Ministry of Education ( NENU) from Nov.22nd to 25th. 365 counselors from 181 colleges and universities in 32 provinces (autonomous regions and municipalities directly under the central government) attended the training. The training was hosted by the Department of Moral Education of the Ministry of Education and the Education Department of Jilin Province, and organized by the Training and Research Base for the Counselors in Higher Education Institutions of the Ministry of Education in NENU. Sun Furong, deputy director of the Department of Moral Education of the Ministry of Education, Zhou Zhengzhao, member of the Party group and deputy director of the Education Department of Jilin Province, Yang Yanqiu, director of the Division of Ideological and Political Work in Higher Education Institutions of the Education Department of Jilin Province, Chang Qing, deputy secretary of the Party Committee and vice president of NENU, and Yang Xiaohui, former secretary of the Party Committee and director of the Training and Research Base for the Counselors in Higher Education Institutions of the Ministry of Education ( NENU), were present at the opening ceremony. Zhou Zhengzhao and Chang Qing delivered speeches for the opening ceremony.
(From News Center, translated by Kong Shanshan, revised by Qiu Yunlong)